. |
Forma
portuguesa de Jessica.Este nome foi usado pela primeira vez nesta forma(Jessica)
por Shakespeare em sua peça "O Mercador de Veneza" (1596), onde o
nome pertence à filha de Shylock. Shakespeare provavelmente se baseou no nome
bíblico Iscá, que teria sido escrito Jescha em seu tempo. Não era muito comum até
o meio do século XX.Segundo o site do Dicionário de Nomes Próprios diz que Jéssica significa “a observadora”, o nome
Jéssica tem origem hebraica, tendo como junção o hebraico Yiskah, que quer
dizer “ela observa, ela vê”.
Alguns sites dizem que Jéssica é a forma
feminina de Jessé, mas não é.
Em São Paulo
no ano de 2015 teve registro de 103 Jéssica, 85 Jessica, 10 Jessika e 3
Jéssika. Andando por aí você encontra Jéssica’s entre os 20/40 anos.
Variantes: Jessika
(Inglês), Jessika (alemão), Gessica (italiano).
Diminutivos: Jess,
Jessa, Jessi, Jessie, Jessye, Jessalyn (inglês).
Outras línguas: Iscá,
Jescha (Bíblico), Yiskah (hebraico bíblico), Iekika (havaiana), Yessica
(espanhol).
Nenhum comentário:
Postar um comentário