sexta-feira, 11 de março de 2016

William

.

Este é um nome muito usado no Brasil, mesmo sendo estrangeiro. William  teve, de acordo com a ARPEN/SP 315 registros do nome.

Sempre acreditei que a popularidade de William se deu por causa do nascimento do primeiro filho do príncipe Charles com a Lady Di, assim como tivemos dúzias de Charles e “Daianas”. Mas a popularidade de William vai mais longe em termos de datas, e podemos nos basear por exemplo, na existência de William Bonner, que supõe-se, nasceu bem antes da década de 80.

Na lista da ARPEN/SP também podemos encontrar: 7 Wiliam, 302 Willian, 22 Wilian, 1 Uilian, 17 Willyam, 40 Willyan, e francamente, fiquei com preguiça de pesquisar outras grafias na lista da Arpen. Então, é um nome que perde pontos por que é facilmente estropiável, e é fácil achar escritas de dezenas de jeitos diferentes, invariavelmente gerando aquela infame pergunta “Como se escreve? Pode soletrar?”, mesmo que o William em questão tenha o nome escrito certo.

William deriva do nome germânico Willahelm, composto pelos elementos wil (desejo) e helm (proteção). Assim, sendo, significa "o que deseja proteger". O nome se tornou extremamente comum na Inglaterra por conta de William, o Conquistador, que é reconhecido como o primeiro rei normando da Inglaterra.

A exemplo desse primeiro William nobre, o nome foi usado por reis da Escócia, Sicília, Países Baixos e Prússia. Assim, é fácil pensar em William associado à realeza. Eu como uma apaixonada por história, e mais apaixonada ainda por Mel Gibson, associo mentalmente à William Wallace, herói escocês semi lendário, que inspirou o filme “Coração Valente”, protagonizado pelo ator.

Porém, é só lembrar os “Uiliams” que temos no Brasil que a imagem da realeza se esvai em um segundo. Mas abstraindo mais um pouco, podemos pensar em William Shakespeaere, dramaturgo inglês com icônicas referências literárias.

Por incrível que pareça, a versão portuguesa de William é Guilherme. É claro que prefiro Guilherme milhares e milhares de vezes, não por ser português, mas por ter a sonoridade, penso eu, extremamente forte e máscula. Por outro lado, Guilherme hoje, é bem mais registrado que William, pelo menos no Brasil.

Diminutivos: Bill, Billie, Billy, Liam, Wil, vontade, Willy, Willy

Forma feminina: Willa

Outras línguas: Wilhelm, Willahelm (germânico antigo), Gwilherm (Breton), Guillem (Catalão), Vilim, Vilko (croata) Vilém (Checo), Vilhelm (dinamarquês), Wilhelmus Willem Jelle Pim Wil, Willy, Wim (holandês), Vilhelmo, Vilĉjo (Esperanto), Villem (Estónia), Vilhelm, Viljami, Jami, Vilhelmi, Vilho, Vili, Viljo, Ville (finlandês), Guillaume (francês), Wilhelm, Willi, Willy, Wim (alemão ), Vilhelm, Vilmos, Vili (húngaro), Vilhjálmur (islandês), Uilliam, Liam, Uilleag, Ulick (irlandês), Guglielmo (italiano), Vilhelms, Vilis (letão), Wöllem, Wullem, Wum (limburguês), Vilhelmas (lituano), Illiam (Manx), Wiremu (maori), Wilkin, Wilky, Wilmot (medieval Inglês), Vilhelm (norueguês), Wilhelm (polonês), Guilherme (Português), Uilleam (escocês), Viliam (eslovaco), Viljem, Vili, Vilko (esloveno), Guillermo (espanhol), Vilhelm, Ville (sueco), Gwilym, Gwil, Gwilim, Gwillym (Galês);


Nenhum comentário:

Postar um comentário